欢迎到访大连信雅达翻译服务有限公司网站!
新闻中心
聚焦大连翻译服务动态,发布翻译价格资讯,欢迎您的关注!
新闻中心
位置: 首页>>新闻中心
电话翻译的为什么能够有很大的市场需求
发布时间:2020-08-01 06:38:48
  |  
阅读量:2020-08-01
字号:
A+ A- A
电话翻译最早兴起于欧洲,随着国际化发展趋势的增进,国内电话翻译也逐渐引起了人们的关注。顾名思义,电话翻译就是通过电话进行的对话口译活动,一般会采用交替传译的方法,有时也会采用同声传译方法。不要误解为是对电话机进行翻译,而是利用电话这种沟通工具,在线上完成翻译(口译)工作,这是一种非面对面的交流,所以电话翻译的特征尤其鲜明。那么这种新型的口译方式到底是利大于弊还是弊大于利呢?今天,大连专业翻译公司信雅达就来给大家分析下。
 
不可否认,电话翻译相对于现场口译来说是有一定的优势的:
一、电话翻译的成本比较低。不需要去雇佣专职译员,只需要和电话翻译公司签订长期合作合同即可。同时,省去了现场口译员的车旅及住宿饮食费用。
二、效率:直接电话传输,省去了寻找译员的过程,又避免了译员因为各种原因出现突发情况的事件,不必到现场,远程即可完成翻译工作。
三、灵活便捷。译员的工作时间以及工作环境都可以自由安排,没有强制的约束与规定。
 
但是作为一种新型的口译形势,在技术的实现上还是有一定的其缺点的:
首先,非言语信息的缺失。这是电话翻译最大的缺点,由于缺乏面对面的交流,很多口译的内容是缺乏表情及情感色彩的,所以可能会影响到翻译内容的准确性,特别交流时的身体语言,面部表情等因为无法第一时间捕捉,势必影响翻译的精准性。
其次,对于突发性任务准备的不够。很多口译事件是具有突发性的,如果不能出现在现场,有充分的了解和熟悉环境的机会,口译的质量是很难得到保障的。
z,技术不到位。使用电话翻译必须具有完善的通讯设备,一旦技术不达标或通讯设备出现问题就会造成口译的失误,引起不必要的麻烦。网速的限制、传输信号的丢包等都会给电话翻译带来影响。
同时,因为上述的限制条件的存在,对翻译人员的素质及水准提出了更高的要求,如果条件和时间允许,请甲方一定要提前详细的交代背景及相关问题点,越详实越好,以期收到更佳的翻译效果。
 
以上就是大连信雅达翻译给大家介绍的电话翻译的优点和缺点,但是不能片面的去说电话翻译的利弊得失,对于新生事物都应该有一种包容的态度。电话翻译的发展方兴未艾,随着科技的进步以及国际化交流的需求,电话翻译会日益得到重视。只有在发展中不断的改善现有的不足,才能赢得更加广阔的市场。